• unexposedhazard@discuss.tchncs.de
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    17
    ·
    edit-2
    8 hours ago

    Which is german for lake, so still works. There is simply a international border line right between “Beach” and “See” so the labeling correctly switched language.

      • ChaoticNeutralCzech@feddit.org
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        3
        ·
        4 hours ago

        Not really, the words Meer and Ozean are used for just about every sea/ocean, except the ones Germany actually borders (Nordsee and Ostsee)

        • accideath@feddit.org
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          2
          ·
          50 minutes ago

          It’s primarily a difference in gender. „Der See“ (masculine) is a lake, while „die See“ (feminine) is the ocean.
          But yes, it’s much more common to talk about „Meer“ and „Ozean“. Talking about „die See“ is a bit archaic and pirate-speak-ish.