The phrase “try and do [something]” has become ubiquitous, but it doesn’t make any sense. If you say “I’m going to try and eat this whole pie”, you’re saying you’re going to try to eat the whole pie, and you’re going to eat the whole pie. You’re making two statements, joined by “and.” You can skip the “Try and…” part.
It should nearly always be “try to…”, instead of “try and…”


There is an interesting (as usual) two-page discussion on try and in Webster’s Dictionary of English Usage. A snapshot is enclosed; apologies to visually impaired people (I’ll try to attach a text later). Some of the takeaways:
The Concise Oxford English Dictionary states the following under “usage”:
Woah.