• Ninguém@lemmy.pt
      link
      fedilink
      arrow-up
      2
      ·
      1 month ago

      Já agora: é por essas e outras que eu desconfio muito de instrumentos de tradução automática em “modo invisível”, ou “transparentes”.

      Talvez devessemos convencionar que tudo o que aparecesse a laranja no texto fosse tradução automática, talvez fosse uma forma de tornar óbvia a alteração - como o sublinhado a vermelho para os erros ortográficos detetados por dicionários e a azul para sugestões gramaticais…